Ну и специально для Сергея (надеюсь меня не покарают, ибо это не очень Юмор ) Campan: по-баскски "они живут" по-ирландски "они спотыкаются" по-зулусский "колокольня" по-судански банально "кемпинг" по-урдусски "вибрация" Мне больше нравится по-бенгальски "чемпион". Странно, что по-монгольски переводчик не знает .... хотя логично, ибо с 1940 года там кириллица.... Получается на языке оригинала "кампан" = "лагерь был"
И вы после этого утверждаете, что он не повинен во флуде))))) Тома и тома его флуда, и это лишь обнаруженное)))
Да вся мировая литература это ФЛУД, но если бы его не было, мы бы не познали приключений "Графа Монте-Кристо", не прочитали "Таис Афинскую", а сколько нафлудил В.И. Ленин и не сосчитать и т.д. и т.п. В общем спасибо товарисчу CAMPAN за интересные ТРУДЫ, которые все читают (ну или многие)!